Graham Dumpleton
graham.dumpleton at gmail.com
Fri Jan 11 16:24:15 EST 2008
When using mod_python.publisher, you would get a Bad Request error if the request wasn't either a GET or POST. What is the type of HTTP request? Graham On 12/01/2008, Cassiano, Marco <mcassiano at manord.com> wrote: > > > Hi all, > > I've just configured our apache server (Linux RedHat) for kerberos > authentication to allow our windows domain users to access it without having > to reauthenticate. > Everything works fine for a plain html directory, so I'm pretty sure that > the kerberos configuration for the apache server is working. > When I try to specify Kerberos authentication together with mod_python it's > not working. I got the message : > > > > Bad Request > > Your browser sent a request that this server could not understand. > > > > My httpd configuration is : > > > Alias /login/ "/var/www/kerb/login/" > > > <Directory "/var/www/kerb/login"> > ## AuthName "Kerberos Login" > AuthType Kerberos > KrbAuthRealm FOO.COM > KrbServiceName HTTP/apache.foo.com at FOO.COM > Krb5Keytab /etc/httpd/conf/apache.tab > KrbMethodNegotiate on > KrbMethodK5Passwd off > # KrbSaveCredentials off > # KrbVerifyKDC off > Require valid-user > > Order Deny,Allow > Deny from all > Allow from foo.com > Allow from 127.0.0.1 > > SetHandler mod_python > PythonHandler mod_python.publisher | .py > PythonDebug on > PythonOption ApplicationPath '/' > > </Directory> > > > Thanks in advance for your advice > > > Marco Cassiano > > Manifatture del Nord srl > > Italy > > > > > --------------------------------------------------------------------------------------------- > > Il contenuto della presente comunicazione è riservato e destinato > esclusivamente ai destinatari indicati. Nel caso in cui sia ricevuto da > persona diversa dal destinatario sono proibite la diffusione, la > distribuzione e la copia. Nel caso riceveste la presente per errore, Vi > preghiamo di informarci e di distruggerlo e/o cancellarlo dal Vostro > computer, senza utilizzare i dati contenuti. > > > > La presente comunicazione (comprensiva dei documenti allegati) non avrà > valore di proposta contrattuale e/o accettazione di proposte provenienti dal > destinatario, nè rinuncia o riconoscimento di diritti, debiti e/o crediti, > nè sarà impegnativa, qualora non sia sottoscritto successivo accordo da chi > può validamente obbligarci. Non deriverà alcuna responsabilità > precontrattuale a ns. carico, se la presente non sia seguita da contratto > sottoscritto dalle parti. > > --------------------------------------------------------------------------------------------- > > The contents of the present communication is strictly confidential and > reserved solely to the referred addressees. In the event was received by > person different from the addressee, it is forbidden the diffusion, > distribution and copy. In the event you have received it mistakenly we ask > you to inform us and to destroy and/or to delete it by your computer, > without using the data herein contained. > > > > The present message (eventual annexes inclusive) shall not be considered any > contractual proposal and/or acceptance of offer coming from the addressee, > nor waiver neither recognizance of rights, debts and/or credits, and it > shall not be binding, when it is not executed a subsequent agreement by > person who could lawfully represent us. No pre-contractual liability shall > derive to us, when the present communication is not followed by any binding > agreement between the parties. > > --------------------------------------------------------------------------------------------- > > _______________________________________________ > Mod_python mailing list > Mod_python at modpython.org > http://mailman.modpython.org/mailman/listinfo/mod_python > >
|